Наездникия голова - наковальня, по которой сам кузнец Вихайел бьет своим молотом. Я не в состоянии думать. Я едва могу... - Мы были в тюрьме в Шон'ае, - напомнил Хирел, с величайшей осторожностью подбирая слова. Лицо жреца, пытающегося вспомнить, пугало его, оно отражало такую боль, что Хирел не мог смотреть на него. - Ты дрался сначала с колдуном, а потом с колдуньей. Мы бежали и попали сюда, а затем ты упал и заснул. Сареван дотронулся до перевязанного плеча. Его глаза немного прояснились, в них больше не было замешательства. - Это... это я помню. Я сослужил тебе плохую службу, львенок. Думаю, теперь мы находимся еще дальше от твоего города, чем раньше. Я чувствую, что здесь Керуварион. - Но не Восточные Острова? И не земли на границе с пустыней? И не крайний запад? - Мы пока что живы, львенок, - сухо сказал Сареван, - и пусть даже источник моей силы иссяк, свою собственную страну я узнаю всегда. По моим соображениям, мы находимся где-то в районе Лунных Озер, хотя какое из них лежит перед нами, я сказать не могу. Моя сила перенесла нас с тобой как можно дальше на восток, а потом иссякла. - Его брови сдвинулись. - Нас... Жрица. Мне не следовало лечить ее. Я бросил ее... Я забыл... Хирел развеял его тревогу. - Она умерла еще до начала вашей схватки. Она спасена, если, конечно, смерть можно назвать спасением. Сареван повернулся на здоровый бок, подтянул колени к подбородку. Пот блестел на его лице и груди и струился по спине. Он был облеплен песком, и теперь его ярко-рыжая борода уже не блестела, как прежде, а волосы спутались и потускнели. Но в глазах отражалось яростное торжество. - Она свободна. Я подарил ей свободу. А бог пусть подарит ей исцеление. - Прибереги эту просьбу для себя, - язвительно сказал Хирел. - Ты-то жив, и тебе она больше пригодится. А Лунные Озера - это дикая местность или здесь живут люди? - Здесь есть люди, родственные северным племенам. Они кочуют вместе с животными, на которых охотятся, разводят сенелей и поклоняются Аварьяну там, где считают удобным, ведь все храмы находятся слишком далеко отсюда. - Очень хорошо, - сказал Хирел. - Будем их искать. Лежи здесь и не волнуйся, пока я не придумаю, как тащить тебя. - Я не калека и могу идти сам. И Сареван доказал это. Он поднялся. Его губы стали почти белыми. Осторожно ступая, словно его путь пролегал по тонкому стеклу, а не по белому песку, он добрался до озера и вошел в него. Когда колени безумца подогнулись, Хирел уже был рядом. Вода освежила Саревана, и он был в полном сознании. Хирел оттащил его от озера, усадил в тень и привалил спиной к пню. Хотя жрец вымок с ног до головы, дрожал он не от холода, а от переутомления. - Сила, - задыхаясь, проговорил он. - Цена силы чрезвычайно высока. После этого он уснул или же вн 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |