Обозримое будущеемог бы схватить тебя и убить либо посадить меня в тюрьму по обвинению в мошенничестве или еще того хуже, и тогда мы все оказались бы в его власти А у него были бы все права делать с нами что угодно. - Но это возмутительно! - Такова жизнь. Я сохранил твою драгоценную невинность, жрец. Неужели это ничего не стоит? - Ты отплатил за нее Зха'даном! Хирел опустил руку. - Ты так низко его ценишь? Я - нет. Ты говоришь, что он маг; его жажда удовольствий неутолима; и у него гораздо больше ума, чем он хочет показать. Если он не обратит эту ночь целиком и полностью себе на пользу, значит, я в нем ошибался. Сареван тряхнул своей гудящей головой. Хирел прав, будь он проклят. - Но это не оправдание того, что ты продал его, словно обычную шлюху. - Верно. - Хирел был на удивление немногословным. Он устало опустился на потертые подушки, лежащие на постели. Его нижняя рубашка разорвалась. Содрав ее с себя и оставшись в одних штанах, он улегся на кровать и закрыл глаза. - Я сделал то, что должен был сделать. И не важно, что ты ненавидишь меня за это. Если мы доберемся до Кундри'джа, ты бу- дешь ненавидеть меня еще сильнее, когда я верну себе мои титулы. Сареван молчал. - Я говорил тебе, каков я, - продолжал Хирел. - Теперь ты начинаешь мне верить? - В Керуварионе ты таким не был. Хирел открыл глаза. В них не осталось ничего от прежнего ребенка. - У меня не было причин для этого. Ты наследник замечательной империи, принц. Она молода. Ее император - сын бога, маг и великий правитель. Он может позволить себе жить по правде, как и его народ. И пока я находился там, я не боялся, что он нарушит данное мне слово - Даже когда ты сам кривил душой, - пробормотал Сареван. Он повалился на подушки. - Люди Керувариона чисты и честны. Мы не мошенничаем даже с нашими врагами. - Какая удача, - сказал Хирел с иронией. Его рука коснулась щеки Саревана. - Я немного соврал. Твоя борода совсем не колет руку. - Так же, как борода Зха'дана. - В словах заключается сила, особенно если эти слова обращены к человеку, погрязшему в разврате. Сареван скрипнул зубами. - Этот боров. Этот бочонок масла. Я удавил бы его, если бы он прикоснулся ко мне. - Потому-то я его и не подпустил. Мне не хотелось бы, чтобы он увидел твою настоящую окраску. Щеки Саревана вспыхнули. Он зарылся лицом в подушки. Он ненавидел этого сверхъестественного ребенка, ненавидел всю его лживую империю. И он сам попался в ловушку. Ради спасения этой страны он <предал все, что имел и чем дорожил. Сареван не знал, долго ли он так пролежал. Подняться его заставила боль. Пульсирующие удары позади глазных яблок стали нестерпимыми. - Колдовство, - прошептал он. Ему казалось, что его череп вот-вот расколется. Хирел спал или притворялся сп 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |