Обозримое будущее


пустая оболочка, безжизненная и бездушная, холодная на ощупь
и неуютная.
Под пальцами Саревана пружинила живая плоть: пульсировала кровь,
мускулы напрягались в сопротивлении. Однако влажные янтарные глаза
оставались прежними.
- Пусти меня, - сказал Хирел.
- Нет, - отрезал Сареван.
Эти глаза изучали его. Он до конца понял смысл этого взгляда. Чужеземец,
варвар. Вопиющая и невероятная помесь. Бывший маг, ставший калекой. И
вопреки всему - принц, сын императора, сын сына бога.
Возможно, он даже достоин поцеловать одну из этих стройных и
удивительно красивых ног.
Внезапно Сареван рассмеялся, разжал руки и наградил мальчика ласковой
оплеухой.
- Львенок, прекрати смотреть на меня свысока. Ноздри Хирела
раздувались.
- Ты... ты...
- Ублюдок? - услужливо подсказал Сареван. - Собачий сын? Рабское
отродье? Разумный человек?
- Разумный человек! - Хирел буквально выплюнул эти слова. Он
пытался взять себя в руки, обрести хладнокровие, но это ему не удалось. -
Ты?
- А может, ты? В конце концов, ты сам позволил Араносу привезти тебя в
этот дворец. На что ты надеялся? Что остальные твои братья окажутся здесь,
чтобы поступить в твое полное распоряжение?
- Возможно, Аранос сейчас занимается именно этим. - К Хирелу
возвращалось его обычное спокойствие, не похожее на эту холодную и
ужасающую неподвижность. Он обернулся кругом, намного живее, чем
раньше. - Я никогда здесь не был.
- Как это никогда?
Саревана сразил взгляд горящих глаз. Это успокоило его.
- А что, твои покои отличаются от этих? - спросил он.
Хирел пожал плечами.
- Мои покои - белые с золотом. Они немного просторнее. Он второй
принц перед Золотым тронов. А я Высокий принц. Я буду им. Завтра.
- Завтра, - согласился Сареван, вкладывая в эти слова всю свою
уверенность.
Они отправились бродить по роскошно отделанным мрачным комнатам,
выдержанным в черных, серебристых и темно-голубых тонах. Комнат
оказалось очень много.
Глаза Зха'дана округлились.
- Показуха, - сказал ему Сареван, возмущенный тем, что целая анфилада
комнат была предназначена лишь для хранения одежды.
В одной из них они обнаружили только перчатки. Перчатки для танцев.
Перчатки для управления колесницей. Перчатки, сплошь покрытые
драгоценностями и предназначенные для того, чтобы ослепить весь Высокий
двор. Перчатки из материи тоньше паутины, чтобы принимать наложниц.
- Чтобы принимать наложниц? - повторил Сареван, поднося перчатку к
свету лампы.
Она была совсем как кукольная: крошечная, великолепная и до смешного
абсурдная. Хирел выхватил ее из руки Саревана и отшвырнул к стене.
- Не издевайся над тем, чего ты не способен понять!
Они уставились на него. Казалось, он забыл о них. Он подошел к зеркалу. В
нем отражался молодой челове

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   

bild