Ответное чувствоСареван почувствовал, что с него хватит, он дерзко улыбнулся. - Ну, старый лев. Теперь, когда мы у тебя в руках, что ты намерен с нами сделать? Плечи Хирела напряглись. Зиад-Илариос остановил свой взгляд на Сареване. Впервые за все дни, которыми Сареван мог гордиться, он искренне пожалел о своей потерянной силе, исчезнувшей за гранью боли. Вот бы прикоснуться к этому разуму, скрытому покровами и масками, вот бы узнать, что действительно кроется за этим молчанием. Император поднял руку. - Подойди сюда, - сказал он. Сареван подошел и, не ожидая приглашения, сел, отвечая взглядом на взгляд. - Ну? - спросил он. Зиад-Илариос наклонился вперед. Его пальцы обхватили подбородок Саревана, повернули из стороны в сторону и внезапно отпустили. Он откинулся назад и сказал: - Ты похож на отца. - Во всем виноват нос, - ответил Сареван. - Он затмевает все остальное. - Он поднял голову. - Если вы хотите играть в игры, то я согласен в них играть. Но прежде мне хотелось бы кое-что выяснить. О том, как нас встретили, и о вон том мече. Если вы не хотите сказать, каковы ваши намерения относительно нас, то, может быть, согласитесь объяснить, что за ошибки, по вашему мнению, мы совершили? - Я сделаю это, - ответил император с видимой охотой. Возможно, разговор забавлял его. - Тебе не надо было с такой очевидностью обнаруживать, что наследник Керувариона присутствует здесь. Тебе не надо было показывать, что ты здесь по собственной воле и ждешь благодарности за то, что вернул наследника Асаниана и способствовал его провозглашению. Сареван развалился на императорском диване, подперев рукой щеку. - Вы сами не слишком торопились назвать его, к тому же назревало волнение. Я должен был что-то сделать. - После чего действительно началось волнение, - сказал Зиад-Илариос. - Они быстро образумятся. Вы назвали имя наследника. Когда люди оправятся от шока, они будут довольны. - Ты думаешь? - Я не думаю, я знаю, - сказал Сареван. На самом деле он вовсе не был так уж уверен в этом. - А как же ты? Что скажут о тебе? - Правду. Естественно, я появился здесь по доброй воле, лорд император. Я приношу себя вам в дар. Зиад-Илариос не был изумлен или смущен. Ну разумеется. Халид оказался его человеком. Он знал все; по-видимому, он знал обо всем с самого начала. - У этого меча две грани. Солнечный принц. Я могу использовать тебя как пешку в моей игре. Я могу обменять твою жизнь на империю твоего отца. Сареван почувствовал, как от напряжения его желудок свернулся в тугой узел. Он улыбнулся. - Не беспокойтесь. Он не станет играть. Пока я жив, он не нападет на вас. Если я умру, начнется война. Но ни от одного из нас вы не получите Керуварион. - А если я жажду войны? Сареван откинул назад голову, обнажая 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |