Витийствующий дьяволт вернуть мне память! - Танцоры на одном этаже, Белл, - заметил Айдахо, - Тао. Мы не можем танцевать вместе, не можем синхронно двигаться в одном ритме, но мы оди- наково видны. Она начала догадываться, к чему он клонит, и задумалась, оставались ли способы его уничтожения. - Я не знаю, о чем вы, - сказал Тег. - Интересные совпадения, - ответил Айдахо. Тег повернулся к Беллонде. - Может быть, вы объясните, а? - Он хочет сказать, что мы нужны друг другу. - А почему он так и не скажет? - Это более тонко, мой мальчик, - задумчиво ответила она: - В записи должно отразиться, как я предупреждаю Айдахо. - Нос осла не означает его хвоста, Дункан, как бы часто он не прохо- дил мимо узкой вертикальной щели, в которую ты за ним наблюдаешь. Айдахо ответил на пристальный взгляд Беллонды: - Однажды Дар пришла сюда с побегом яблоневого цвета, а в моих проек- циях отразился урожай. - Это загадки, да? - спросил Тег, хлопая в ладоши. Беллонда восстановила в памяти запись того визита. Отточенные движе- ния Великой Матери. - Ты не подумал о теплице? - Или о том, что она просто хочет доставить мне удовольствие? - Мне надо отгадывать? - спросил Тег. После долгой паузы взор ментата столкнулся со взором ментата, и Айда- хо произнес: - За моим заточением последует анархия, Белл. Разногласия в ваших высших советах. - Анархия не отрицает взвешенности и законности, - констатировала Беллонда. - Ты лицемеришь, Белл! Она отпрянула, как от удара. Это было совершенно непроизвольное дви- жение, поразившее ее своей вынужденностью. Голос? Нет... Нечто, проника- ющее глубже. Она вдруг испугалась этого человека. - Мне кажется великолепным, что Ментату и Преподобной матери доступно подобное лицемерие. Тег дернул Айдахо за руку: - Вы сражаетесь? Айдахо аккуратно освободил руку: - Да, сражаемся. Беллонда не могла оторвать взора от Айдахо. Ей хотелось развернуться и сбежать. Что он делает? Все идет вкривь и вкось! - Лицемеры и преступники в вашей среде? - спросил он. И опять Беллонда вспомнила о комкамерах. Он играл не только для нее, но и для наблюдателей! И делал это с ювелирной тщательностью. Ее внезап- но переполнило восхищение его представлением, но страх не уменьшился. - Я хочу спросить, как тебя терпят Сестры? - Его губы двигались с та- кой изысканной четкостью! - Ты что, необходимое зло? Источник ценных сведений и временами доброго совета? Она обрела дар речи: - Как ты смеешь? - Голос ее был гортанный, наполненный всей ее зло- радной порочностью. - Возможно, ты укрепляешь своих Сестер, - ответил он ровным, без ма- лейшего намека на перемену интонации, голосом. - Слабые звенья создают л 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |